Hi guys.... Do you think that citizenship could be a hurdle for hiring freelancers.? I´m applying for many english => spanish jobs but it´s still quite difficult. However, I have this feeling that as soon as the situation in Venezuela gets better, mine on upwork will get better too! jajaja.... Let´s wait and be optimist what else.!
Claudio A wrote:
Hi guys.... Do you think that citizenship could be a hurdle for hiring freelancers.?
English <-> Spanish translation is a category that is totally overcrowded. There are way, way, way more translators, or self-proclaimed translators, in this language pair that the market can support. Additionally, Venezuelans make for a very cheap labor force considering how bad the economy is in the country. Many clients know it and take advantage of the situation.
"Where darkness shines like dazzling light" —William Ashbless
That´s right about too many translators in this area (spanish-english), well let´s wait although I´ve followed good strategies or at least that´s what I thought... It´s totally overcrowded.... it´s not about upwork what else....